Кимоно мужское национальная одежда рисунки. Традиционная японская одежда

20.10.2019 Мои образы

Немало пар хотят сделать свою свадьбу особенной, необычной и неординарной, поэтому они устраивают тематический праздник. Выбор японского стиля торжества гарантирует, что оно пройдет оригинально и ярко. Но для этого невесте и жениху необходимо заранее все хорошенько продумать, подготовить множество аксессуаров, подобрать наряд невесты по теме праздника. Какие существуют японские свадебные наряды? На что обратить внимание при выборе одежды для невесты в стиле страны восходящего солнца?

Традиционное японское платье для невесты

Для свадьбы в японском стиле в качестве наряда невесты прекрасно подойдет кимоно – его изготавливают из сплошного куска ткани. На традиционной свадьбе в Японии новобрачная в течение праздника несколько раз должна менять наряды:

  • на торжественную часть бракосочетания она надевает белое кимоно;
  • на банкет невеста облачается в цветное, причем черная японская одежда тоже уместна для новобрачной;
  • на заключительную часть праздника девушка переодевается в европейский наряд с фатой.

Белое кимоно, украшенное жемчугом и цветами

Красиво и эффектно на японской свадьбе будет выглядеть невеста в кимоно белого цвета с вышитыми бутонами и жемчугом. Оно называется широ-маку (безупречный, белый). Каждый рисунок на ткани этого восточного наряда имеет определенное значение:

  • изображение цветков сливы-умэ или листьев бамбука обозначает жизнелюбие и стойкость,
  • фигуры журавлей – верность, счастье,
  • черепах, сосен – долголетие.

Женское кимоно надевают, запахивая его направо и подпоясывая специальным дорогостоящим поясом “оби”.

Красно-белое платье, расшитое серебром и золотом

Цветное свадебное кимоно называется учикаке. Его надевают после официальной части бракосочетания. Для пошива кимоно могут использовать ткани разных цветов, но популярным оттенком для свадебной одежды является красный. Наряд алого цвета символизирует жизнь, юность. Серебряная, золотая вышивка делают кимоно праздничным и придают ему роскошный вид, подчеркивая при этом красоту кожи новобрачной.

Фасоны современных свадебных платьев в японском стиле

Европейские наряды, стилизованные под Японию сильно отличаются от традиционного кимоно. В них обыгрывается одна или несколько деталей из восточного платья. Например, японская тема прослеживается в платьях с широкими рукавами, прямым фасоном и воротником-стоечкой. В восточный наряд легко превратить свадебную одежду с открытым верхом и со складочками на юбке, силуэта «Русалка», с завышенной талией. Для этого к платью добавляют аксессуар в японском стиле или же выбирают для его пошива ткань с традиционным рисунком для кимоно.

Материал одежды невесты должен быть легким, поэтому шелк будет лучшим вариантом для создания восточной свадебной одежды. Для ее пошива могут использовать ткани разных расцветок, но красный, розовый, голубой материал чаще применяют для этой цели. Мелкие цветочки на свадебной одежде, сочетаясь с однотонным поясом, создадут загадочный японский образ невесты. Сделать намек на восточную тематику торжества можно, украсив платье национальной вышивкой страны восходящего солнца. А вот пышный или слишком короткий (выше колен) наряд стилизировать под Японию не получится.

Прямое платье с воротником-стоечка

На девушках эффектно смотрятся прямые свадебные наряды в японском стиле с воротником-стоечкой. Такие платья могут быть разных оттенков, но праздничная одежда из красной ткани, украшенная вышивкой в виде цветов, журавлей, павлинов является популярным вариантом среди невест. Воротник стоечкой хорошо сочетается с прямым силуэтом и придает наряду яркий восточный стиль. Для создания японских платьев широко используется шелковая или кружевная ткань, а декорируются они разноцветными камнями, золотой вышивкой.

А-силуэта с широкими рукавами

Придать подвенечному платью с А-силуэтом восточные нотки легко. Для этого его необходимо дополнить деталями, которые напоминают элементы кимоно. Белый наряд А-силуэта прекрасно сочетается с цветным болеро с широкими рукавами и корсетом-поясом, напоминающий японский «оби». Этно дизайн свадебного убранства выглядит оригинально и сделает из новобрачной экзотическую красавицу.

Платье в стиле «Принцесса» ярких цветов

Прекрасную коллекцию пышных японских свадебных нарядов создал дизайнер Yoko Оgura. Разнообразие цветов, отделки и фактур его моделей поражает. Легкие и многослойные желтые, голубые юбки с воланами помогут создать утонченный и воздушный образ новобрачной. А отделка наряда искусственными цветами, которые расположены так, как будто их разбросали по ткани, выглядит необычно и романтично.

Эффектно с пышным платьем сочетается трансформированный пояс «оби», которым опоясывают кимоно. В одних моделях дизайнера Yoko Оgura он располагается в виде огромного банта на бедре, а в других – узкой полоской обвивает тонкую талию. Смело и экстравагантно выглядит свадебная одежда, в которой части верхних юбок выполнены из материала в клетку или горошек. Такой стиль подойдет невесте с кукольной фигуркой и внешностью.

Аксессуары к платью невесты в японском стиле

Для создания восточного стиля новобрачной обязательно используйте традиционные аксессуары Японии: веер, зонтик, цветок на шее с лентой. Эти детали образа невесты эффектно подчеркнут тему торжества.

  1. Веер – обязательный атрибут японской новобрачной. Его изготавливают и расписывают тем же ручным способом, что и 5 веков назад. Для создания веера используется 3-, 5-, 7-слойная бумага washi, а каркас изделия делается из бамбука. Дорогие изделия украшаются драгоценными камнями, слоновой костью.
  2. Яркий зонтик – важный аксессуар для новобрачной на японской свадьбе. Он поможет создать неповторимый восточный колорит в образе девушки.
  3. Прическа невесты также должна быть специфической. Японские новобрачные традиционно делают сложную укладку «симада». Эта прическа непростая и необычная: она похожа на экзотический цветок. Для создания укладки применяют ленты, гребни, банты, длинные шпильки. Раньше японки на свадебной церемонии использовали аксессуары для волос, изготовленные из панциря черепахи. Они украшались красивым национальным орнаментом.

В наше время применяют для причесок в восточном стиле металлические, деревянные, костяные длинные шпильки и гребни. Японский пояс «оби» способен европейскому платью придать восточный колорит. Эта важная деталь кимоно имеет длину 4 м и ширину 30 см, а весит около 1 кг. Пояс на традиционном свадебном наряде завязывается огромным декоративным бантом на спине. Его изготавливают из шелка и украшают золотой вышивкой или росписью. В современном убранстве для невесты используют пояс с намеком на «оби», но все равно он придает платью яркий восточный колорит.

Фото японских свадебных платьев

Если вы решили на своей свадьбе придерживаться японского стиля, то первым делом вам придется подобрать особое убранство для невесты. Сделать это легко, потому что вариантов подходящих платьев множество. Вы можете выбрать свадебное кимоно или же праздничное убранство с элементами в японском стиле. Обворожительные восточные мотивы страны восходящего солнца в платье невесты будут смотреться выигрышно и неповторимо. Они подчеркнут утонченность, оригинальность новобрачной и зачаруют всех окружающих на торжестве.

В переводе с японского слово "кимоно" означает "одежда". Причём изначально так называли все типы облачений. Но со временем термин закрепился исключительно за «халатиками», которые и по сей день носят многие азиаты всех возрастов.

По форме традиционное японское кимоно очень длинное (достигает лодыжек) и похоже на букву Т. Но при этом абсолютно все швы являются прямыми. Также присутствует воротничок. Ширина рукавов всегда разной длины и может многое поведать о владельце кимоно. Например, у девушек на выданье кимоно с длинными и широкими рукавами. Причём длина может доходить до пола, а ширина составлять до полуметра.

Как завязывать и носить?

Кимоно японское запахивают так, чтобы левый конец находился поверх правого. Другими словами - на правую сторону. Подобным образом одеваются как женщины, так и мужчины. А на левую сторону его запахивают исключительно на покойнике.

Мягкий и широкий пояс японского кимоно называется оби. Его несколько раз оборачивают вокруг тела и завязывают на спине сложным бантом. Если же узел находится спереди, значит, носящая кимоно девушка, является представительницей самой древней профессии - дзёро. Надо отметить, что к японской одежде подойдёт не вся обувь (про современную вообще стоит забыть), а только традиционная. Она называется дзори или гэта. И обычно кимоно носят во «множественном числе». То есть под верхнее, которое наиболее богато украшено, надевают несколько нижних, выглядящих похуже. Они получили название «нагаджубан». Теперь вы знаете, как завязывать японское кимоно и носить его. Идём далее.

История возникновения

Кимоно японское было скалькировано с китайского национального костюма ханьфу в V в. н. э. Как раз в то время между этими азиатскими странами активно развивались культурные связи. Ну а окончательный вид кимоно приобрело в эпоху Хейан, длившуюся с 794 по 1192 год. С тех пор внешний вид традиционной японской одежды оставался неизменным.

Всё женское кимоно делают одного размера. Ну а уже потом сами владелицы подгоняют одежду под свою фигуру, подворачивая её так, как им удобно. Японский костюм шьётся из одного куска ткани, которую в старину делали руками. Также и расшивалось оно вручную, поэтому стоило больших денег и носилось очень бережно. Сейчас же в Японии для пошива традиционного костюма производят специальную ткань определённой ширины и длины. Её нужно лишь раскроить на прямоугольники и прострочить.

Стирка

В древности, чтобы постирать кимоно японское, его распарывали, а потом снова сшивали. Современные же методы очистки тканей свели на нет эту необходимость. Хотя кое-где традиционный японский костюм продолжают стирать по старинке. Чтобы избежать лишней помятости, появления морщин и спутывания слоёв японской одежды, её смётывают свободными и крупными стежками.

Женское и мужское

На протяжении веков появлялось множество самых разных вариантов расцветок, тканей и форм традиционного японского костюма. Также существуют различные стили кимоно - от откровенно-легкомысленных до самых официозных. Степень формальности традиционной женской одежды в первую очередь определяется моделью, тканью и цветом. Рукава на кимоно для девушки намного длиннее, для японки постарше. К тому же молодёжная традиционная одежда намного сложнее в плане расшивки.

Японское кимоно (мужское) имеет только одну форму и шьётся исключительно из тканей приглушённых расцветок. А формальность одежды определяется цветом и типом аксессуаров, видом ткани, а также количеством (либо отсутствием) семейных гербов. Самой желательной тканью для японского костюма является шёлк. Он наиболее официозен. Второе место уверенно занимает хлопок. А на третьем полиэстер, кимоно из которого довольно редки.

Сейчас как мужской, так и женский традиционный костюм можно купить необходимого размера. Так как кимоно японское шьют из одного рулона ткани, то очень непросто найти одежду большого размера. Ну и довольно дорого обойдётся пошив большого костюма. Достоверно известно, что у всех сумоистов одежда сшита по заказу.

Цена

Стоимость традиционного японского костюма легко может превысить планку в 10 тысяч долларов. Ну а цена полного комплекта (завязки, таби, сандалии, оби и нижнее бельё) иногда доходит и до 20 тысяч долларов. Даже один пояс, сделанный в единственном экземпляре, может стоить как целое кимоно.

Однако многие японские костюмы, принадлежащие историческим реконструкторам или коллекционерам, стоят дешевле. Активисты делают одежду самостоятельно: перешивают старую или используют стандартную в качестве примера. Ну а окрашенный шёлк заменяют на ткани, сотканные машиной. На внутреннем рынке такое поношенное кимоно стоит около 500 йен, а сделанные по шаблону женские оби - 1500 йен. Мужские же пояса короткие и узкие, поэтому их цена гораздо ниже.

Эксплуатация

Кимоно в Японии ещё никогда не расходовалось впустую. Старую одежду используют для изготовления различных вещей:

  • Детское кимоно.
  • Хаори.
  • Из больших кусков ткани делают сумочки и другие аксессуары.
  • Также ткань используют для починки аналогичного кимоно.

Если традиционный японский костюм повреждался ниже талии, его могли носить с хакамой - широкими штанами, похожими на юбку. Также были умельцы, умудрявшиеся распускать испорченное кимоно по ниточкам и переплетать их в новую ткань, равную по ширине мужскому оби. Подобный метод обновления одежды назывался саки-ори.

Современный период

Сейчас кимоно обычно носят лишь в официальных случаях и, как правило, только девушки. Женщины постарше (и некоторые мужчины) носят традиционную японскую одежду на ежедневной основе. Также кимоно каждый день одевают профессиональные сумоисты. На публике вне ринга они обязаны её носить. А ещё кимоно надевают на чайные церемонии, свадьбы, разные спортивные соревнования (кэндо и др.), Новый год, проводы умерших, национальные праздники, окончание вуза или школы и т. д. Кстати, для иностранного туриста с фотоаппаратом считается большой удачей встретить на улице японку (японца) в кимоно.

В Стране восходящего солнца очень много «кимономанов», которые обожают носить традиционную одежду и посещать курсы, где им объясняют, как правильно это делать. На занятиях подробно рассказывают об истории возникновения, выборе соответствующей одежды для предстоящего мероприятия и сезона, способах завязывания оби, тканях и многом другом.

Источники: http://youkata.livejournal.com/611.html
http://www.liveinternet.ru/community/2332998/post140658009/
http://costumer.narod.ru/text/japan-tradition-dress.htm
http://www.yoshinoantiques.com/newsletter_kimono.html
И очень подробно и интересно здесь: http://maria-querrida.livejournal.com
+ различные источники картинок


Это в полной мере относится и к кимоно, которое в XX веке приобрело большую популярность в мире. Тип кроя, силуэт, отдельные детали и мотивы активно использовались в интернациональной моде, но само кимоно в его традиционном виде по сей день остается для иностранцев одной из наиболее труднопостигаемых областей японской культуры кимоно. Много говорилось и писалось о том, что кимоно действительно зрительно корректирует пропорции тела, но дело не только в создании иллюзии стройности. Кимоно не просто регламентирует рисунок и ритм движений, но и является своего рода фокусом национальной психологии. Японка в кимоно воплощает эталон сдержанной грации, мягкой женственности и скромного обаяния.
Любой национальный костюм так или иначе отражает особенности материальной и культурной жизни народа, в том числе и национальный характер.


Декор кимоно всегда связан с временами года и отражает поэзию и символику природных явлений.

Кимоно еще остается в жизни современных японцев, хотя и очень ограниченно. Чаще всего национальный костюм надевается в связи с праздничными и торжественными событиями. Нарядные, яркие кимоно с меховой опушкой по вороту можно увидеть на современных девушках в Новый год. Такие же красивые, но без меха кимоно надеваются многими на официальную церемонию в День совершеннолетия, который отмечается в январе 20-летними японцами.

Процесс надевания настоящего кимоно - своего рода творческий акт, раскрывающий не фигуру человека, а особенности его характера. Кимоно плотно обворачивает тело, воспитывая терпение и покорность. Длинные полы, широкие рукава и плотно затянутый пояс меняют движения человека, делая их неторопливыми и мягкими, как у кошки.

Носить кимоно - особая наука. Спина прямая, подбородок - слегка втянут, а плечи - расслаблены. Движения не должны быть размашисты и резки. Ни в коем случае, даже случайно, нельзя показывать ноги или другие части тела, скрытые под одеждой. Это неприлично. Мудрость сего правила заключена в том, что оно уравнивает молодых и пожилых женщин, скрывая потускневшую красоту вторых и привлекательность первых. Японцы считают, что женщина с годами обретает иную красоту, и кимоно становится прекрасной оболочкой для этого ларчика духовности. По традиции, искусство одевания кимоно передается от матери к дочери, однако в современной Японии сохранением этой древнейшей традиции занимаются специализированные школы кимоно, в которых предусмотрены различные курсы для освоения трудной науки одевания кимоно.

Юката
Летнее легкое хлопковое кимоно с набивным рисунком. Юкату носят как женщины, так и мужчины. Это самое простое из всех кимоно.

Фурисоде - праздничное кимоно девушки. Раньше фурисоде могла носить только девственница или девушка до 20 лет, после чего требовалось сменить тип кимоно. В современном обществе фурисоде - одежда незамужних девушек независимо от возраста.

Ушикаке - свадебная накидка Сегодняшнее ушикаке (учикаке, утикаке) - роскошная длинная накидка, надеваемая поверх кимоно, обшитая по низу валиком алой (реже - золотой) ткани, чтобы грациознее скользить по полу. В настоящее время термин "ушикаке" используется только для верхнего кимоно невесты. До эпохи Эдо ушикаке носилось как повседневная и парадная одежда (в зависимости от декора и материала) знатью и женщинами из семей самураев. В конце XIX века ушикаке стали называть и верхнее кимоно, одеваемое на церемонии бракосочетания. Ушикаке шьется из парчи или шелка, подбито ватой, имеет длинные рукава (более 1 метра), не подвязывается поясом, не подворачивается, используя всю длину платья. В древности кимоно могло быть подвязано поясом, подобрано, а также могло быть надето сразу несколько ушикаке. Также существовали мужские разновидности ушикаке, не уступающие женским по пышности и яркости декора. Такие костюмы носили придворные или при приемах в императорском дворце до 1870 года.

Томесоде - кимоно замужней женщины
Строгое кимоно с коротким рукавом, обычно черного цвета, с широкой полосой узора по подолу и пятью фамильными гербами-монами. Его надевают в на семейные официальные торжества.
Цветное томесоде называется "иро-томесоде", оно менее строго и торжественно.

Таби: высокие носки (до лодыжек) со специальным отделением для большого пальца, обычно носимые с дзори.

Дзори: суконные, кожаные или соломенные сандалии. Дзори могут быть богато украшены, а могут быть совсем простыми. Носится такая обувь как мужчинами, так и женщинами. Соломенные дзори с белыми ремешками являются самой официальной обувью для мужчин.

Гета: деревянные сандалии, носимые мужчинами и женщинами с юката. Также гэта носили гейши, но они имели другую форму.

Оби : пояс для кимoно и юкаты. Он около 30 сантиметров шириной и занимает пространство от груди до талии. его оборачивают несколько раз и завязывают декоративным узлом на спине. Носит декоративную функцию, под ним находится еще пояс, который держит кимоно.

И немного о правилах ношения Кимоно. Очень много,по-азиатски сложно, но очень интересно:
Из блога http://maria-querrida.livejournal.com/39337.html
+ немного дополнено картинками

В иерархии кимоно и правилах его ношения все очень сложно, но если в них разобраться, то все оказывается вполне логично. Самые важные аспекты, по которым строится искусство ношения кимоно, следующие:

Пол носителя
- возраст
- живой человек \ покойник
- событие (свадьба, похороны, юбилей, и т.д.)
- время года
- классовая принадлежность \ собственный вкус

Это основные вехи, на которые следует опираться. Например, то как одеваются живые люди и как обряжают покойников - это две большие разницы, и например если мы видим человека в чисто белом кимоно и оби, то это может быть только актер в роли привидения. Живые люди так никогда не одеваются. Или если дама за 40 оденется в яркое фурисоде, то это вызовет только недоумение.
Основные средства выражения языка кимоно - это ткань, цвет, рисунок и форма. Например, чем моложе человек, тем ярче цвета и тем выше распространяется мотив рисунка от подола к талии. Рукава обозначают пол и возраст, расцветка и рисунок подола отвечают за степень формальности, ношение воротника демонстрирует вкус человека. Все это вместе и еще куча нюансов создают целостную картину.

Различия пола и возраста

Здесь основную роль играют рукава, их длина и форма. У мужчин они короткие и с острым углом, у замужних женщин чуть длиннее и со скругленным углом, у девушек очень длинные и с круглым углом, у детей короткие и со слегка скругленным углом. Степень остроты угла как бы определяет социальный статус. У мужчин он выше всех, у девушек ниже всех. В этом смысле дети стоят как бы выше по иерархии чем девушки, потому что им многое прощается из того, что недопустимо для взрослой девушки или подростка. Второе - оби. У мужчин оби узкое, у женщин широкое, да и завязываются мужские и женские оби по-разному. Также кимоно женщин шьется длиннее роста и лишнее подтыкается в пояс, тогда как кимоно мужчин всегда шьется по росту человека без лишнего. Что касается обуви, то тут все как с рукавами: у мужчин гета с квадратными углами, у женщин с круглыми.

Для мужчин

для женщин

для девушек

для детей

Покойники, или как нельзя одеваться живому человеку

Единственные, на ком можно увидеть чисто белое кимоно - это невесты и покойники. Различие в том, что невесты при этом носят золотые или серебряные оби или цветные накидки поверх белого кимоно. В этом сходстве есть свой глубинный смысл, т.к. и те и другие как бы заканчивают одну жизнь, и переходят в другую. Также если обычно люди носят кимоно с запахом слева направо, то на покойника кимоно надевают только с запахом справа налево.

Формальность

Cамый сложный и путаный аспект современного кимоно. В японском обществе существует уйма различных степеней формальности того или иного события, и каждому соответствует своя одежда. Вообще, кимоно само по себе одежда формальная, не очень повседневная. Но и среди кимоно есть много подклассов и различий по степени торжественности. Если грубо, то кимоно бывает хареги (формальное) или фуданги (относительно неформальное). Фуданги делится на уличную одежду и неформальную. Неформальные кимоно носят, как правило, дома и шьют из шерсти, хлопка, сатина. Уличные кимоно могут быть из крепа, дикого шелка или плотного хлопка, допустимая расцветка - только набивной комон.

Хареги подразделяется на две большие группы: церемониальные кимоно и формальные. Степень формальности внутри каждого подкласса определяется цветом, наличием \ количеством крестов и видом их нанесения, видом орнамента и его размещением. Среди формальных кимоно основной знак отличия - это наличие \ отсутствие крестов.

Кресты - это такие значки, которые помещают на спину пониже шеи (один крест), на задней верхней части рукава (уже три креста) и на передней части рукава в районе ключиц (пять крестов). Вообще кресты - это фамильные гербы по происхождению. Они могут изображать стилизованный знак рода, а могут просто крестик в круге. В современной Японии уже неважно что изображает крест, главное чтобы он был)) В эпоху Хэйан крестами помечали личные вещи, при Камакура самураи лепили их на знамена и оружие для отличия своих от врагов. Изначально кресты носили только знатные дворяне или актеры Кабуки, у которых кресты служили визитной карточкой профессии. Сегодня же кресты являются важным показателем формальности кимоно. Существует более 8 000 дизайнов крестов.

Формальные кимоно бывают трех степеней: без крестов (расцветка тсукесаге или ошаре хомонги), затем с одним вышитым (!) крестом (расцветка юдзен тсукесаге или иро муджи), и самое формальное среди формальных (хе-хе) - это с одним нарисованным (!) крестом (расцветка юдзен тсукесаге или иро муджи). То есть если на кимоно нанесен только один крест, то оно формальное, если больше - уже церемониальное.

Церемониальные кимоно делятся на полные (сейсо) и неполные (рейсо). Неполные - это либо хомонги с тремя крестами, либо иро томесоде с тремя и пятью крестами соответственно. Полные (сейсо) делятся на сейсо для незамужних девушек и для замужних дам. Для девушек это только фурисоде, причем формальность определяется длиной рукава. Чем длиннее - тем формальнее, а всего три степени: почти до пола, чуть выше и еще выше. Крестов на фурисоде не бывает. Сейсо замужней дамы - это только черное томесоде с тремя или пятью крестами.

Теперь разберемся, что же делает кимоно формальным.
Во-первых, материал. Формальное кимоно может быть только из блестящего шелка. Матовый шелк и любая другая ткань - неформальные.
Во-вторых, расцветка. Основное правило: чем мельче и чаще расположен рисунок, тем меньше формальность
Что касается выбора мотивов рисунков, то для формальной одежды используют традиционные японские мотивы природы, предметов, сцен из классической литературы, а на более неформальных кимоно можно увидеть самые разные орнаменты

Кроме всего ранее описанного в определении формальности кимоно очень важен цвет . В древние времена значение цвета наряда было особенно велико. Например, красные и пурпурные одежды означали принадлежность к императорской семье и были запрещены для остальных. Сейчас же большая разница есть между черным и цветным кимоно. Рейсо (неполный церемониал) может быть цветным, а сейсо (полный церемониал) - только черным. Самое-самое формальное женское кимоно - это черное томесоде с рисунком только на подоле и с пятью крестами (монами). Чуть уступающий по формальности вариант - все то же самое, но цветное (иро томесоде). Например, на свадьбе ближайшие родственники невесты должны быть в черном, а ее замужние подруги могут быть в иро томесоде. У девушек степень формальности обозначается длиной рукавов, цвет здесь не играет такой роли.

Особняком стоят траурные кимоно - мофуку. Тут тоже целая иерархия в зависимости от близости отношений человека с покойным и близости даты похорон. Траурные кимоно тоже делятся на церемониальные и формальные. Церемониал носят родственники умершего, формальный траур - друзья и коллеги. По степени траурности среди церемониальных самое формальное - черное кимоно с 5 крестами + черный оби. Это самый глубокий траур из всех возможных. Его надевает например жена на похороны мужа. Полутраур церемониальный носят родственники умершего. Это может быть любой темный цвет без рисунка с 5 или 3 крестами + черный или цветной оби. Вообще чем больше черного в наряде, тем в более близких отношениях этот человек был с покойным. Рисунки контрастного цвета (даже белого и серого) в ансамбле мофуку не допускаются. Таким образом, варьируя степень траура, человек выражает свою близость к покойному.

Также траур меняется и во времени. Например, жена в день похорон мужа одевает все черное, т.е. полный траур. А вот на поминки на 49 день после смерти она уже может надеть например бордовое кимоно + черный оби, то есть полутраур. Секретарша покойного мужа так оденется как раз на сами похороны, ибо находилась в более формальных отношениях с умершим. Степень траурности монохромного цветного кимоно варьируется аксессуарами - обувь, пояс, оби. Чем больше в них черного, тем траурнее. Черный пояс оби на цветном кимоно - это последний остаток траура, когда и его заменяют на цветной, это значит, что траур закончился.

Про оби .
Основное правило - дорогие парчовые или расписные оби идут только вместе с формальными кимоно, при этом с помощью оби можно либо повысить либо понизить формальность одного и того же кимоно. Самый формальный оби - мару оби длиной 4 м и шириной 70 см. Из-за мучения его завязывать и из за его неудобства этот вид оби используют редко. Чаще встречается фукуро оби (следующее по формальности) шириной где-то 30 см. Его заматывать проще. Но самый удобный - это нагойя оби (следующий по формальности после фукуро), который уже сшит по длинной стороне на "носильную" ширину, так что его очень просто надевать. В зависимости от материала и рисунка этот оби может быть надет к формальному кимоно или даже к низшим рангам церемониального. Также к оби полагаются аксессуары - шарф и шнур. Шарф заправляют под оби, так чтобы краешек его торчал. А шнур повязывают прямо на оби.
мару оби фукуро оби

нагойа оби

Обувь.

Тут, в общем, все просто. Существует два вида обуви: гета и зори. Гета деревянные с двумя пеньками, зори круглые с плоской подошвой и часто обшитые тканью. Зори формальные, гета неформальные. Зори носят только с белыми носками таби, гета чаще без носков, хотя какие-нибудь дорогие гета можно в принципе одеть с носками к неформальному кимоно. Гета носят только на улице, а в некоторых отелях, ресторанах и магазинах высокого уровня даже запрещено ходить в гета, потому что они громко цокают. В зори можно появиться где угодно. Степень формальности зори определяется материалом из которого они сделаны, а также высотой платформы. Чем выше платформа и дороже материал - тем формальнее.

Еще один элемент женского гардероба, который в свое время был заимствован у мужчин - это жакет хаори. Его можно носить поверх кимоно. Хаори задает кимоно серьезный тон, очень формализует его, совсем как пиджак у европейского костюма. Черный хаори с однотонным кимоно может служить легким вариантом траура.

Различия возраста.

Итак, сначала разберем, какие вообще есть возрастные категории. Основные возрастные этапы следующие: младенцы и дети до 10-11 лет, подросток от 11 до 17, девушка \ невеста - 17 (по окончании школы) - 23 (до замужества), молодая женщина (от замужества до рождения первого ребенка), взрослая женщина (где-то до возраста менопаузы), а потом все пожилые люди независимо от пола попадают в категорию ненпай но ката, то есть просто пожилые.

Младенцев и маленьких детей одевают почти одинаково независимо от пола. Девочка становится подростком по прохождении ритуала "вхождения в храм" джузан майри 13 апреля в год, когда ей исполняется 13 лет. В этот день она впервые одевает фурисоде со взрослым оби и если ее мать выбрала не очень детский рисунок, то это же кимоно она сможет носить до возраста 20 лет. В 20 лет девушка проходит ритуал взросления сейджин шики, после которого она официально становится взрослой. Идеальная девушка невинна, покорна, послушна, сдержанна и жизнерадостна. Эти качества традиционно выражает фурисоде

По формальности фурисоде равно женскому черному томесоде, поэтому в нем тоже есть общие с ним черты. Например у фурисоде тоже есть основной базовый цвет фона (ярко-розовый, кислотно зеленый, ярко голубой, красный) + асимметричный рисунок через плечо на подол (хомонги). Сюжеты тоже соответствующие юности - бабочки, цветы, спирали, птицы. У девушек рисунок скачет по верхней и нижней части кимоно, и чем дама старше, тем ближе к подолу спускается рисунок. Еще один маркер возраста - воротник, вернее то, как его носят. Девушка должна носить его близко к шее, так чтобы он отходил от основания шеи не больше чем на ширину кулака, ибо затылок есть эротичная часть тела у японцев, а порядочная девушка не должна ее демонстрировать. Передняя часть воротника должна быть запахнута широко и высоко к шее, образуя широкую букву "V".
Что касается оби, тот тут тоже возможные самые разные цвета и узоры. Основное отличие в том, что если женщины носят оби почти всегда со стандартным узлом тайко, то девушки могут завязывать его как угодно - бабочкой, крыльями, черепахой, да хоть пропеллером, главное выглядеть как подарок в упаковке. Юность - это ведь время сватовства и свадеб, поэтому нужно иметь "товарный" вид, чтобы при взгляде на девушку у потенциального жениха возникло желание развернуть «упаковку» и посмотреть что внутри.)) Чем выше завязано оби - тем моложе владелица, хотя высота оби - не совсем показатель возраста, скорее сексуального опыта. Скажем так, чем оби ниже, тем опытнее женщина. Шарф у незамужней девушки очень сильно выглядывает из-под оби, шнур тоже повязан высоко.

После замужества девушка переходит в категорию женщин (независимо от календарного возраста). Яркие фурисоде уходят в прошлое навсегда, женщина никогда его больше не наденет. Теперь она может носить только иро томесоде или черное томесоде. Цвета томесоде более сдержанные, рукава менее скругленные и более короткие. Спокойная, сдержанная, элегантная, уважаемая, полная достоинства - вот характеристики идеальной женщины, выраженные в ее наряде. У молодых женщин рисунок может быть ярким и подниматься высоко к поясу от подола, а с возрастом чем старше дама, тем рисунок ближе к низу. Вообще все становится ниже - воротник, вырез спереди, оби, шнур и даже шарф. Все это выражает ее сексуальное взросление. У молодых женщин шнур повязывается где-то на середине, вырез немного опускается, формируя узкую букву "V", шарф почти не виден из-под оби. У старших дам вырез еще уже, оби ниже, шнур повязан в нижней части оби.
По правилам женщина может одеваться чуть «старше» чем она есть, но она не может одеваться «моложе». Однако многие пробуют «скостить» себе пяток лет с помощью одежды, хотя это очень трудно. Ведь если несоответствие будет заметно окружающим, то это будет выглядеть смешно и неприлично. Такие дела))

Часто те из современных женщин, кто не выходит замуж до 30 лет, делает карьеру и т.д. выбирают противоположную тактику - одеваются чуть старше чем они есть, и таким образом получают приличный и комфортный для себя наряд.

Особняком стоит одежда гейш. Вообще гейши это как бы последний оплот, хранители традиций кимоно и единственные кто носит кимоно и на работе, и просто так в быту. Поскольку гейши создания особенные, то и их одежда являет собой странную смесь разных признаков. В принципе, наряд майко (обучающаяся гейша) похож на фурисоде юной девушки. У него тоже длинные до пола рукава, яркие цвета с рисунком по всему полю, что подчеркивает молодость. Вырез ворота запахнут высоко у шеи, шарф сильно выглядывает из-под оби, шнур завязан чуть выше середины. Зато сзади ворот опушен почти до начала лопаток (что есть жутко сексуально по их понятиям). Также майко носят только полную версию оби - мару оби с очень большим узлом.

Сезонность.

Это очень интересный аспект ношения кимоно. Тут все тоже очень сложно, но если вкратце, то ношение кимоно по сезонам не только отражает нужды погоды, но и имеет эстетический смысл. Каждому сезону соответствует своя ткань и свои рисунки. Все кимоно делятся на простые (хитое) и с подкладкой (авазе). Хитое носят с июня по сентябрь, в остальное время - авазе. Раньше даже была особая церемония коромогае - смены гардероба, когда убирались одежки одного сезона и доставались другие.
Далее идет материал и цвет, а в последнюю очередь - рисунок. Каждому сезону (пара месяцев) - свой рисунок, причем общее правило такое: тип, ткань и цвет кимоно должны соответствовать месяцу ношения, а вот рисунок должен быть от следующего месяца, всегда должен как бы предвосхищать наступающий сезон. Если это не так, то это показатель эмоциональной бедности и плохого вкуса носителя. Все это вместе позволяет подстраиваться под конкретную погоду. Например, если октябрь (осенний месяц) выдался жарким, то можно продолжать носить хитое, но тогда цвета следует выбрать более темные и рисунок явно осенний (листья, гуси, орхидеи). Или если май (весна) жаркий, то можно начать носить хитое раньше срока, но оно должно быть из плотного крепа, т.к. еще не время носить шелк.

Сезонные рисунки:
январь\февраль - сосна, слива, бамбук

март\апрель - вишня, бабочки, визерия

май\июнь - ирис, ива, птицы

июль\август - ракушки, волны

сентябрь\октябрь - трава, клен, хризантема

ноябрь\декабрь - бамбук в снегу, сосновые иглы, гинкго.

Сочетание оби и кимоно тоже определяется сезонностью, при этому нельзя чтобы и там и там был одинаковый мотив. Мотивы должны быть разными по виду, но сочетаться на более тонком уровне. Например, кимоно с журавлями + оби с черепаховым узором (черепаха и журавль - символы долголетия), или кимоно с цветами + оби с волнами, или кимоно с речной волной + оби со стилизованными водяными ирисами.

Конечно, сегодня только гейши или фанаты кимоно могут иметь целый гардероб чтобы так разнообразно одеваться. Основная масса ограничивается парой кимоно и оби для особых случаев. Может, поэтому сейчас больше популярны однотонные кимоно, которые легче варьировать по формальности и сезонности с помощью оби и получать каждый раз соответствующий случаю наряд.

Женское кимоно

Много современных японских женщин испытывают недостаток в навыках одевания кимоно без посторонней помощи: кимоно типичной женщины состоит из двенадцати или больше отдельных частей, которые носят, подобранными и прикрепленными предписанными способами, и помощь профессиональных костюмеров кимоно может требоваться большинству японок. Призываемые на помощь главным образом для особых событий, костюмеры кимоно и работники из салонов красоты создают весь образ современной японки в кимоно на дому. Выбор соответствующего типа кимоно требует знания символики каждого предмета одежды и тонких социальных сообщений, отражая возраст женщины, семейное положение, и уровень формальности случая.

Куротомэсоде (Kurotomesode)
черное кимоно, имеющее рисунок ниже талии, куротомэсоде – самое формальное кимоно для замужних женщин. Их часто носят матери новобрачных на свадьбах. У Куротомэсоде обычно есть пять гербов камон (kaimon), на рукавах, груди и на спине кимоно.

Фурисоде (Furisode, «длинные рукава»)
Фурисоде (furisode буквально переводится, как качающиеся рукава - рукава фурисоде в среднем имеют длину между 39 и 42 дюймами (1,100 мм)). Фурисоде – самое формальное кимоно для незамужних женщин, с красочными образцами, которые покрывают весь предмет одежды. Их обычно носят на церемониях достижения совершеннолетия (seijin shiki) и не состоящие в браке женщины, родственницы и подруги невесты на свадьбах и свадебных приемах.

Иротомэсоде (Irotomesode)
одноцветное кимоно, имеющее рисунок только ниже талии. Иротомэсоде немного менее формальное кимоно, чем куротомэсоде, и носятся замужними женщинами, обычно близкими родственниками новобрачных на свадьбах. У иротомэсоде может быть три или пять гербов камон.

Цукесаге (Tsukesage)
одноцветное кимоно, которое можно носить замужним и незамужним женщинам. Их главным образом одевают на чайные церемонии. Окрашенный шелк может быть украшен плетением (rinzu, подобный жаккардовому станку), но не имеет никаких других цветных узоров или рисунков.

Комон (Komon)
“мелкий рисунок”. Кимоно с маленьким, повторным рисунком всюду по предмету одежды. Этот стиль является более случайным и может носиться в повседневной жизни, или с формальным поясом оби его могут надеть в ресторан. И замужние и незамужние женщины могут носить комон.
Подвидом komon является Edo komon, характеризующийся таким рисунком, при котором очень мелкие мазки кистью складываются в узор, а затем и в целостную композицию. Такая техника окрашивания ткани появилась в период Эдо, а кимоно с таким узором носится в тех же ситуациях, что и iromuji. Когда же оно украшено kamon, то может носиться как homongi или tsukesage.

Утикаке (Uchikake)
Утикаке – очень формальное кимоно, которое носят только невесты или те женщины, которые работают на сцене. Утикаке часто обильно украшается парчой и, как предполагается, носится вне фактического кимоно и оби, как своего рода пальто. Поэтому утикаке не подвязывается поясом оби. Это кимоно, как предполагается, тянется вдоль пола, и поэтому оно обильно украшено вдоль низа. Свадебный костюм Утикаке – или белый или очень красочный часто, красный цвет выступает основным.

Мы можем восторгаться вошедшим сейчас в моду всем японским, но я четко помню свое первое детское впечатление от кимоно , увиденного на какой-то картинке: «Что за нелепая штука?!».

Согласитесь, нам, европейцам, такой силуэт кажется очень непривычным и даже неправильным: грудь (и без того у японок отсутствующая), стягивается высоким широким поясом оби, талия отсутствует, фигура делается прямоугольной и еще более короткой, чем дала японкам мать-природа. Как-то я попала на выставку, и дама, выдававшая кимоно для фотосессий за деньги, поделилась, что наши девушки, надевая его, все норовят затянуть поясом талию и вывалить могучую грудь, а ведь это не по-японски!

С глубокой древности в облике женщины ценилась детскость и кукольность (кто сказал, что каваий − современная мода?!). Красивой признавалась крохотная ножка, из-за чего ступню с младенчества нещадно деформировали специальными колодками. Правда, ноги почти не были нужны: ходить вообще не полагалось, все старинные японские изображения показывают дам, расслабленно валяющихся среди пузырящихся многослойных одеяний в глубочайшей меланхолии.

Большая грудь считалась вульгарной и непривлекательной. Идеальное лицо должно было быть фарфорово-белым, округлым, с крошечным ротиком и носиком, высоко поднятыми коротенькими бровями; поэтому брови сбривались, а «дополнительные» рисовались высоко на лбу. Мудреные прически вошли в моду относительно недавно, в веке XVIII−XIX, ранее дамы носили волосы распущенными.


Кимоно не сразу приняло нынешний вид. Сейчас есть обязательные требования к крою, методике надевания, способу ношения, но нынешнее кимоно во многом схематично и стилизовано. Обычно надевание кимоно и наворачивание оби занимает довольно длительное время и требует дополнительного помощника. Однако есть умелицы, которые могут всё сделать самостоятельно, причем быстро и ловко. Все кимоно одного размера и фасона, а регулируются степенью подворачивания складок одежды.

Сейчас кимоно носят все реже: обычно по праздникам и торжественным случаям. Правда, иногда его надевают и на прогулку. Для гейш и майко, которые по-прежнему довольно популярны, кимоно − это рабочая одежда. Они еще носят и традиционные прически. Хорошее кимоно − очень дорогое удовольствие: оно может стоить несколько тысяч долларов (в эквиваленте йены).


Откуда взялось кимоно?

Коренное население Японии, древние айны, носили Т-образный халат, простой и довольно короткий. Он был удобен и не стеснял движение. Древние японцы, переселившись на острова с Корейского полуострова, частично переняли традиции у айнов. Влияние оказал и китайский халат ханьфу. За столетия существования кимоно теряли одни детали и обрастали другими, в зависимости от моды и популярных веяний.

К слову, кимоно − это не только то, что мы видим. Под «верхней» одеждой скрывается нижняя; под ней − тонкие хлопчатобумажные панталоны − сасоёкэ и что-то вроде майки − хададзюбан. Под оби часто подкладывают тоненькую дощечку оби-ита, она держит форму пояса. Складки формируются при помощи тесемок − хосихимо. И, конечно, обувь − обычные сандалии гэта или высокие окобо. Под них надевают носочки с отдельным большим пальцем − таби.


Ранее существовали различные классификации кимоно: мужские, женские и детские. А также по сезону, возрасту и семейному положению (для девушек – фурисодэ, с длинными рукавами, для замужних − томесодэ, с рукавами покороче, чтобы на кухне не мешали). Были кимоно для особых праздников и церемоний, и, конечно же, важно было «попасть в сезон».

Когда-то существовало как минимум 2 сезона в месяц, связанных с цветением определенного растения. То есть в течение года у модницы должно было быть 24 кимоно! Кимоно с каким-либо растением было принято надевать, когда оно только начинало цвести, «в бутонной стадии». Цветение нужно было «предварять», в конце − надевать следующее кимоно, иначе это уже было «олдфешн». В нынешние времена даже для гейш такая традиция − непомерная расточительность. Считается, что гейша высокого уровня должна иметь как минимум 10 выходных кимоно.

Сейчас требования не такие строгие, так как молодые японки имеют мало поводов для надевания подобной одежды – обычно это самые важные семейные праздники; поэтому, что понравилось, то и надела.


Давайте теперь посмотрим, какие виды кимоно бывают:

Томэсодэ (黒留袖) − официальное кимоно замужней женщины. Обычно орнамент расположен по подолу, ниже талии. Рукава короче, чем у «девичьих» кимоно. Имеет две разновидности:

1. куротомэсодэ − это самый официальный подвид. Одеяние замужних женщин для самых торжественных событий, например – свадьбы дочери. Черное, с орнаментом только по подолу. Белые пятна на полочках сверху − гербы-камон, традиция из прошлого, их должно быть пять.

2. иротомэсодэ (色留袖) − праздничный, но менее официальный наряд замужней дамы, разновидность томэсодэ. Орнамент по подолу, но расцветки не обязательно темные.

Иромудзи (色無地) − наряд для чайных церемоний. Однотонный, нежных расцветок.

Комон (小紋) − мелкий рисунок, полностью покрывающий ткань. Предназначено для прогулок.

Фурисодэ (振袖) – (буквально «развивающийся рукав») кимоно для незамужних девушек.

Сусохики (裾引き) − кимоно для гейш и исполнительниц традиционных танцев. Его отличает наличие шлейфа. Украшение в волосах, имитирующее свисающие гроздья глицинии − атрибут учениц-майко, будущих гейш.